„Egyesek szerint Jacobo Pliniak tettei rendkívül egyszerűek. Úgy vélik, a történet pusztán egy kereskedőről, egy határcsárda tulajdonosáról szól. A fogadó csak megtévesztés volt, valójában menekülőútként szolgált az orosz pogromok elől bujkáló zsidók tucatjainak. Ezeknek az olvasóknak látszólag nem keltette fel a figyelmét Jacobo Pliniak évekkel későbbi amerikai kalandja, amikor is egy idős asszonnyá, az istenfélő Rosa Pliniansonná változik át.”
A Jacobo, a mutáns Mario Bellatin első magyarul megjelenő kötete.
A fordítás alapjául szolgáló kiadás: Jacobo reloaded (Sexto Piso, México, 2015)
Fordította: Miklós Laura
Szerkesztő: Tóth Kamilla
Borítóterv: Miklós Martin
Terjedelem: 122 oldal
Első kiadás: 2021. május
Második kiadás: 2023. március
ISBN: 9786150175287
Kapcsolódó megjelenések, kritikák:
2022.07.13. - A mutáció mint világteremtő erő. Bak Róbert kritikája (Jelenkor online)
2022.03.22. - A mindent átható mutáció. Báder Petra kritikája (Alföld online)
2021.07.02. - A mexikói troll meg a migráns mutánsok. Zelei Dávid kritikája (Élet és Irodalom
2021.06.26. - Változatok mutációra. Zombory Gabriella kritikája (1749.hu)
2021. június - Jacobo, a mutáns könyvbemutató beszélgetés Mario Bellatinnal és Szkurka Zsuzsával
2021.02.13. - Mario Bellatin: Mario, a mutáns (esszé, 1749.hu)
2020.12.19. - Mario Bellatin: Jacobo, a mutáns beleolvasó (1749.hu)